Аўтары

Paul Éluard (1895 – 1952) – сузаснавальнік сюррэалізму, адзін з найбольш уплывовых францускіх паэтаў ХХ стагодзьдзя.

Petr Král, нарадзіўся ў 1941 г. у Празе – чэска-францускі паэт, перакладнік, эсэіст, кінакрытык. Скончыў праскую кінаакадэмію, працаваў рэдактарам у выдавецтве “Орбіс”, у 1968 г. эміграваў у Парыж. Пачынаў як сюррэаліст, пазьней збочыў у вобласьць “пешай мэтафізыкі”. Выдаў дзясяткі кніг па-француску (прэмія Жана Арпа за франкафонную літаратуру, 2016 г.) і па-чэску. Камандор францускага ордэна Мастацтваў і Пісьменства (2010 г.)

Нарадзіўся ў 1982 годзе ў Бабруйску. Нягледзячы на экзатычнае прозвішча, успадкаванае ад продка-мадзьяра, і неспакойны характар, атрымаў банальную адукацыю эканаміста. Аднак радавыя рысы ўсё ж узялі верх і прымусілі звярнуцца да літаратуры. Піша літаратурную крытыку і прозу.

Нікаму не ізьвестная беларуская пісацельніца, каторая нікакіх ваапшчэ прэмій не палучала, но очэнь надзеецца палучыць.

Rudyard Kipling (1865-1936), ляўрэат Нобэлеўскай прэміі па літаратуры (1907 г.)

Казачнік-хуліган, вандроўнік і фантазёр. Нарадзіўся ў Берасьці. Вучыўся ў школе для недаразьвітых. Працаваў на заводзе. Аўтар дэгенератыўнае прозы. Аматар алкаголю і іншых штучных стымулятараў. Удзельнік шматлікіх фэстываляў і сумніўных кампаній.

Cyril Vernon Connolly (1903 – 1974) – ангельскі крытык, эсэіст, пісьменьнік.

Гісторык, літаратар з Гародні. Друкавалася ў "ЛіМе", "Маладосці", "Верасні", "Нашай Ніве", "Старым Замку". Першая паэтычная кніга "Вершы. Байкі. Паэмы" выйшла ў 2012 годзе, у 2017 г. з'явілася другая кніга – "Вершы. Байкі. Паэмы. Кн.2". Жыве ў Беластоку.

Stanisław Jerzy Lec, 1909 – 1966, польскі паэт, філёзаф, сатырык, аўтар афарызмаў і фрашак. Нарадзіўся і вучыўся ўва Львове, у 1941-43 гг. быў вязьнем нямецкага працоўнага лягера ў Тэрнопалі, пасьля вайны быў культурным атташэ польскай амбасады ў Вене. Лецавы афарызмы з кнігі «Непрычасаныя думкі» пераклаў на беларускую Ўл. Арлоў.

Сергій Жадан, нарадзіўся ў 1974 г. у Старабельску. Самы вядомы ў Беларусі сучасны ўкраінскі пісьменьнік і паэт.

Нарадзіўся ў 1985 г. у Капылі, з маленства жыве ў Менску. Мае вышэйшую адукацыю па спэцыяльнасьці культуроляг-гебраіст. Скончыў БДУ (факультэт міжнародных адносін), аддзяленьне Літаратуры й Філязофіі Беларускага Калегіюму пры Беларускім ПЭН-цэнтры. Аўтар шасьці кніг прозы, кнігі казак і раману "Мімікрыя" (пад псэўданімам Аляксандар І. Бацкель). Галоўны рэдактар часопісу сучаснай беларускай прозы і мастацтва “Макулатура” www.makpaper.com.

Аўтар кніг вершаў “Дзевяностыя forever” (2008) і "Герой эпохі стабільнасьці" (2014). Пад псэўданімам Пістончык выдаў кнігі прозы "Йопыты двух маладых нелюдзяў" (2009, у суаўтарстве з Уласікам Смаркачом) і "Дэгенератыўны слоўнік" (2014). Перакладчык з ангельскай, польскай, украінскай моваў.

Нарадзіўся ў 1961 годзе ў Менску. Перакладнік з францускай (Мапасан, Мэрымэ, Базэн), ангельскай (По, Орўэл), харвацкай (Ергавіч), сэрбскай (Павіч), іўрыту (Керэт) і іншых моваў. Сайт: http://litaratura.org/ 

Паэт, бард, празаік, перакладчык, адзін з «айцоў» беларускага адраджэньня 2.0. Жыве ў Нью-Ёрку.

Thomas Stearns Eliot (1888 – 1965), усясьветна вядомы англа-амэрыканскі паэт, эсэіст, крытык, драматург, ляўрэат Нобэлеўскай прэміі па літаратуры (1948 г.) 

Tomáš Fürstenzeller (нар. у 1970 г. у Браціславе) – паэт і перакладнік. Калі чэх Бонды ў 90-х сьвядома перайшоў у сваёй творчасьці на славацкую мову, то славак Фірстэнцэлер падчас навучаньня ў Празе – на чэскую, на якую перакладае англамоўную паэзію: Філіпа Ларкіна (чый уплыў асабліва адчуваецца ўва ўласных вершах Т. Ф.), Конара О’Кэлагэна, Джастына Кўіна. Жыве пачаргова ў Празе й Люксэмбургу, што ёсьць тэмай ягонага цыклю санэтаў Lux Aeterna.

Нарадзілася ў 1983 г. у Івана-Франкіўску. Аўтарка кніг “Ендшпіль Адольфо, або троянда для Лізи” (2004), “Згори вниз. Книга страхів” (2007), “Як я стала святою” (2008), “Говорити” (2007), “Звірослов” (2009), “Божественна комедія” (2009), “Біографія випадкового чуда” (2012). Жыве ў Аўстрыі.  

Родилась в 1969 году в городе Сморгонь. Выпускница Горецкой сельхозакадемии. Работала почтальоном, иллюстратором детских книг, журналистом, колумнистом. Печаталась в отечественных бумажных изданиях «Зорька», «Першацвет», «Немига литературная», «Маладосць», «Народная воля», «Минская школа», «Arche»; в московском «Воздухе», в журналах «Крещатик» (Германия), Лава (Украина), «Аналогон» (Чехия), «Сибирские огни» (Россия). Публиковалась в сетевых изданиях «Полутона», TextOnly, “ПрайдзіСвет”, «Двоеточие», Лиterraтура и др. Стихотворные сборники: «Книга для чтения вне помещений и в помещениях» (Минск, «Кнігазбор», 2013) и «Португальские трехстишия» (Нью-Йорк, «Айлурос», 2014, вошли в лонг-лист премии «Русский Гулливер»). Член ПЭН-центра. Стихи переводились на иврит, белорусский, польский, чешский, итальянский и английский языки.

Tim Burton (нар. у 1958 г.) – амэрыканскі кінарэжысёр, мастак, карыкатурыст, мультыплікатар і час ад часу паэт. Аўтар фільмаў «Жучыны сок», «Бэтмэн», «Эд Ўуд», «Мёртвая нявеста» і многіх іншых, якія сталі культавымі. Як паэт найбольш вядомы паэмай «Кашмар на Каляды» (па-беларуску выйшла ў перакладзе М. Шчура ў 68-м нумары часопіса «Дзеяслоў» http://dziejaslou.by/bertan/) і кніжкай дзіцячых вершаў «Гаротная сьмерць Хлопчыка-вустрыцы».

William Butler Yeats, 1865-1939, знакаміты ірландскі паэт, лаўрэат Нобэлеўскай прэміі па літаратуры (1923).

Старонкі